Международный день родного языка

21 февраля 2014 г., пятница
Международный день родного языка был провозглашен Генеральной конференцией ЮНЕСКО в ноябре 1999 года и отмечается c 2000 года каждый год 21 февраля для содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию.

Язык является наиболее мощным инструментом сохранения и развития мирового культурного наследия в его материальных и нематериальных формах. Любая деятельность по содействию распространению родного языка поможет не только лингвистическому разнообразию и многоязычию, но и более полному пониманию языковых и культурных традиций во всем мире, а также солидарности на основе понимания, терпимости и диалога. Введя в международный календарь День родного языка, ЮНЕСКО призывала страны разрабатывать, поддерживать и активизировать мероприятия, нацеленные на содействие уважению, а также на поощрение и защиту всех языков (особенно языков, находящихся на грани исчезновения), лингвистического разнообразия и многоязычия.

Этот день был установлен, чтобы способствовать признанию и использованию именно родного языка, особенно это касается языков национальных меньшинств. А ведь именно родной язык — основной признак нации, потому что формирует национальный менталитет, является живым свидетелем истории народа, хранит его культурные достижения, является определяющим фактором жизни человека и общества. Родной язык — это одновременно и культура, и оформление мысли.


По данным ЮНЕСКО в мире существует 6000 живых языков. Половина из них находится на грани исчезновения. 96% языков использует только 4% населения. Ежегодно вымирает десяток языков, и эта тенденция в дальнейшем будет усиливаться. Ученые утверждают, что для выживания языка необходимо, чтобы на нем говорило как минимум 100000 человек.


По данным ЮНЕСКО татарский язык находится среди 14 наиболее совершенных и стройных языков мира. Владение татарским языком облегчает общение с другими тюркскоязычными народами (азербайджанцами, башкирами, казахами, чувашами и др.) Татарский язык отличается многообразием лексики, словообразовательных и грамматических средств, неисчерпаемыми возможностями изобразительно – выразительных средств и стилистическим разнообразием.


Туган телдә сөйләшеп,
Яшим мин Туган илдә,
Туган ил дигән сүзне дә
Әйтәм мин туган телдә.

- Балам! – диеп туган телдә
Эндәшә миңа әткәм.
- Әнием! – дип, әниемә
Мин туган телдә әйтәм.

Владение литературными нормами татарского языка подчеркивает интеллигентность, широкий кругозор его носителя, служит как бы мостиком для общения с другими тюркскоязычными народами, является своеобразной опорой для изучения иностранных языков. В этой связи выдающийся просветитель Каюм Насыйри писал: “Если человек захочет изучить какой – либо язык, то он должен владеть прежде всего родным языком.

Туган җирең – Идел буе,
Һәркемнең бар туган иле.
Туган җирең кебек назлы,
Җырдай моңлы татар теле.

Ак алъяпкыч бәйләсәләр,
Өзелеп тора кызлар биле,
Кызлар кебек саф күңелле,
Ачык йөзле татар теле.

Язык каждого народа неповторим и оригинален, поэтому так важен День родного языка, который набирает все большую популярность. Поздравляем всех с Международным Днем родного языка! 

Туган оясыннан аерылган кош
Канатына мәңге ял тапмый,
Туган телен яратмаган кеше
Башкаларның телен яратмый.





ПОДПИСАТЬСЯ НА НОВОСТИ
Все материалы сайта доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International